Vsaka kaplja šteje
Voda v urbanih naseljih je nekaj samoumevnega – odpremo pipo in tekočina, od katere so odvisna naša življenja in veliko…
več ...
Teden Evrope smo še malo "vizualizirali". Obiščite fotogalerijo naše spletne strani http://t.co/wlr72T8s.
Voda v urbanih naseljih je nekaj samoumevnega – odpremo pipo in tekočina, od katere so odvisna naša življenja in veliko…
več ...

Tukaj si lahko preberete navodila jezikovnih iger, v katerih lahko sodelujete na prireditvi Jezikovna tržnica 2010, ki bo potekala 27. septembra 2010 med 10. in 14. uro na ploščadi pred Maximarketom (v primeru slabega vremena v podhodu Maximarketa) v Ljubljani:
1. Iskanje ustreznega slovenskega prevoda pregovora ali besedne zveze
Na jezikovnih stojnicah boste našli kartice s pregovori in besednimi zvezami v različnih evropskih jezikih (angleščini, bolgarščini, češčini, francoščini, grščini, italijanščini, litovščini, nemščini, nizozemščini, poljščini, portugalščini, slovaščini in španščini). Vaša naloga je, da na poljubni jezikovni stojnici vzamete eno kartico in nato na stojnicah poiščete škatlo z ustreznim slovenskim prevodom. Ko najdete ustrezni slovenski prevod pregovora ali besedne zveze in to potrdi tudi oseba na stojnici, vržete kartico v škatlo, za kar od osebe na stojnici dobite na roko štampiljko. Igro nadaljujete tako, da na poljubni stojnici vzamete novo kartico in na stojnicah poiščete škatlo z ustreznim pregovorom ali besedno zvezo v slovenščini. Ko zberete 5 štampiljk, si lahko izberete simbolično nagrado.
2. Štiri v vrsto
Dobro poznana igra štiri v vrsto bo prirejena evropskemu dnevu jezikov. Po tleh bodo razporejena polja s slikami različnih stvari, ki jih bodo morali igralci poimenovati v tujem jeziku. V igri lahko hkrati tekmujeta dve ekipi z vsaj štirimi člani v ekipi. Ekipe se vnaprej prijavijo pri vodji igre, ki jih zapiše v razpredelnico in jim določi uro. Jezik, v katerem želijo igrati, izberejo same. Izbirale bodo lahko med angleščino, bolgarščino, češčino, francoščino, grščino, italijanščino, litovščino, nemščino, nizozemščino, poljščino, portugalščino, slovaščino in španščino. Igro bodo spremljali naravni govorci posameznih jezikov. Razpored bo izobešen na prostoru, kjer se bo igra izvajala.
Za lažjo pripravo na igro objavljamo tudi datoteko s prevodi besed.
Potek igre: Igralec prve ekipe se postavi na poljubno polje in poimenuje stvar, na kateri stoji, v izbranem tujem jeziku. Tekmovalec ostane na izbranem polju samo, če pravilno izgovori besedo, ki opisuje sliko na polju. V nasprotnem primeru mora polje zapustiti. (V dogovoru z vodjo igre se ekipi lahko odločita, da bodo morali igralci besedo, ki opisuje sliko na polju, pravilno uporabiti v stavku – zahtevnejši nivo). Nadaljuje druga ekipa s svojim tekmovalcem in tako izmenično do trenutka, ko eni ekipi uspe postaviti v vrsto štiri igralce svoje ekipe v horizontalno, vertikalno ali diagonalno vrsto in zmagati.

SLEDI » 23. maj 2012
Voda: zeleno prebivališče
| maj 2012 | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| P | T | S | Č | P | S | N |
| 30 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
| 28 | 29 | 30 | 31 | 1 | 2 | 3 |
Ali menite, da bo evropska državljanska pobuda kot orodje za participacijo zaživela v praksi?